阅读匹兹堡的经典小说《走出熔炉》

2024-09-28 19:12来源:本站

  

  

  这里是WESA艺术,由Bill O'Driscoll提供关于匹兹堡地区艺术场景的深度报道。在这里注册,每周三下午领取。

  1991年,我搬到了匹兹堡,大概是在那之后不久,我第一次听说了《冲出熔炉》(Out of This Furnace)。人们经常推荐托马斯·贝尔(Thomas Bell) 1941年的小说,这本小说讲述了布拉多克一个斯洛伐克钢铁厂家庭的三代人的故事,以了解当地的历史。

  但这本书不仅仅是匹兹堡的名著。贝尔于1903年出生在布拉多克,是一位全国知名的作家,他的第四部小说《熔炉》在出版时受到了广泛的评论。和大多数小说一样,它最终也绝版了;1976年,卡耐基梅隆大学的英语教授大卫·德马雷斯特说服匹兹堡大学出版社发行了新版《纽约时报》,与大多数人不同的是,《纽约时报》又重新流行起来。

  没有Demarest那么勤奋,直到去年秋天,我才把《熔炉》从我的阅读清单上划掉。

  这本书从1881年开始,Djuro Kracha抵达美国,最终前往布洛克。第二部分讲述了他在美国出生的女儿玛丽和她的丈夫,移民迈克·杜波杰克的生活。第三部分以他们的一个儿子多比为中心。

  这是一部充满力量和感染力的小说,充满了第一手的经验:贝尔原名托马斯·贝莱贾克(Thomas Belejcak),是移民磨坊工人的儿子,在20世纪10年代离开纽约开始文学生涯之前,他自己也在磨坊里辛苦劳作。他应该和多比一样大,从他自己的生活或亲密家庭成员的生活中了解他所写的地方、文化和历史。(当然,很少有小说能如此详细地描述在一家老派钢铁厂的工作。)

  书中的人物刻画得很可爱,但绝对是真人大小的,尤其是有缺陷的克拉查,他时而奋斗,时而愚蠢,时而过于聪明。

  《熔炉》中有你可能预料到的曲调,包括工厂的绝对核心作用,他们轮班工作的节奏,被描述为(微薄的)生计来源和生命和肢体的接受者。

  但贝尔的写作几乎是新闻式的,他也从未让你忘记斯洛伐克劳工被广泛回避,在工厂内外都受到歧视。有几次,剧中人物大声疾呼,担心自己的工作被新机器抢走,提醒我们,对技术失业的恐惧并非始于人工智能。

  书的最后三分之一主要讲述了20世纪30年代工会化的斗争,贝尔强调,这不是靠一两项新政立法突然取得成功的:由于企业的抵制,公司工会和其他障碍,它被拖延了好几年。通过对1892年霍姆斯特德战役的描述,以及安德鲁·卡内基等磨坊主的其他不公正的劳工行为,《熔炉》为这些工会的必要性提供了充分的证据。

  这本书的地理内容很深入。当代的当地读者会很高兴地发现,书中提到了几次去肯尼伍德的郊游(肯尼伍德的历史可以追溯到1898年——如果算上野餐地点肯尼树林的话,时间会更早)。但尤其是在书的早期,背景设定在没有有轨电车的时代,人物很少离开他们的直接社区;匹兹堡本身也可能是另一个国家,所以它很少出现在情节中。(在1990年他与电影制作人斯蒂菲·多米克(Steffi Domike)制作的一段视频中,你可以看到已故的德马雷斯特亲自徒步游览这本书的布洛克地点。)

  为什么匹兹堡有这么多的玻璃窗?雅克布一员

  贝尔是这样描述克拉恰某天晚上和一个朋友走回家的:“他们前后都有男人,是一个无声的散乱队伍。他们跌跌撞撞地走在铁轨上,等着一只小猴子把冒着烟的炉渣勺推到河边,然后继续赶路。紫色的弧光灯在三分软煤烟和一分灰尘组成的烟雾中溅射。”

  尽管工资过低,还要面临危及生命的危险,但工人们对自己的工作感到非常满意。这是书中最感人的段落之一,描述了总负责人——“像上帝一样分配工作和裁员、生与死”——有一天来视察车间时,迈克和他的同事们发生的变化:

  随着他的出现,炉和人就分开了。现在这是他的火炉,他们是它的仆人,也是他的;为了炉子的健康,他们现在不是对炉子负责,也不是对他们自己负责,也不是对他们知道如何处理她的骄傲负责,而是对他负责。他把它从他们那里拿走了。

  小说的故事发生在1937年,也就是这本书出版的前四年。

  《走出熔炉》在学术界享有很高的声誉。它的细节足够真实,以至于匹兹堡大学(University of Pittsburgh)教授爱德华·k·穆勒(Edward K. Muller)和罗布·鲁克(Rob Ruck)在他们的新历史《匹兹堡崛起》(Pittsburgh Rising)中,用书中的人物来描述移民经历。

  就在刚刚过去的9月,由于伍德兰希尔斯高中图书馆媒体专家凯文·麦奎尔的努力,宾夕法尼亚州历史和博物馆委员会在布拉多克树立了一个纪念这部小说的纪念碑。

  这本书的遗产还在继续。不要像我一样等那么久才开始。

三九点资讯声明:未经许可,不得转载。